Capacitación-INOC-AR
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

El cambio en las Reglas 9.5.6 y 10.2.7 ¿es una vuelta atrás?

Ir abajo

El cambio en las Reglas 9.5.6 y 10.2.7 ¿es una vuelta atrás? Empty El cambio en las Reglas 9.5.6 y 10.2.7 ¿es una vuelta atrás?

Mensaje  Guillermo Gutierrez Miér Ene 07, 2009 1:24 pm

Las Reglas 9.5.6 y 10.2.7 definen cuándo se aplica penalización por dejar un blanco de lado (el conjunto de Reglas 9.5 hablan sobre la política de puntuación y las Reglas 10.2 sobre ejemplos de penalizaciones por errores de procedimiento).

Si hacemos un poco de memoria:


1) Antes esa penalización no existía.
2) Después se la incluyó "por no enfrentar un blanco" (not to engage).
3) Posteriormente se la aclaró mejor: "por no disparar a un blanco con al menos un tiro" (not to shoot with...)
4) Ahora vuelven a usar las mismas palabras (not to engage), pero bajo otro contexto.

Para que nadie tenga que ir que buscar el Reglamento acá transcribo la versión de enero de 2009 de ambas Reglas:

9.5.6 A competitor who fails to engage the front of each scoring target in a course of fire with at least one round will incur one procedural penalty per target for failure to engage the target, as well as appropriate penalties for misses (see Rule 10.2.7)

10.2.7 A competitor who fails to engage any scoring target with at least one round will incur 1 procedural penalty per target, plus the applicable number of misses, except where the provisions of Rules 9.2.4.5 or 9.9.2 apply.


Concretamente se cambió "to shoot at" por "to engage" ("disparar a" por "encarar").

En inglés se deben diferenciar estas tres palabras de esta manera:

To engage: Encarar / Acometer / (incluso Conectar).
To Shoot at: Disparar a
To Shot: Impactar

Entonces "engage" es algo más que ponerse de frente al blanco.
Es "acometerlo".
Es "encararlo" (pero con el mismo sentido con que decimos "encarar un trabajo", es decir empezando a tomar acciones concretas en el asunto).

Para que quede más gráfico:
Engage a bomb es armarla o activarla.
Missil engage es tener al objetivo capturado en la mira y el misil armado, listo como para apretar el botón.
Engage a safety device es conectar un dispositivo de seguro.

Además la nueva redacción dice algo así como "encararlo con al menos un tiro"

Entonces eso deja afuera toda posibilidad de que alguien pensara que las nuevas normas pudieran volver a sembrar aquellas dudas que ya se habían eliminado en la versión 2008. Simplemente emprolijaron lo mismo que ya teníamos hasta hace unos días.

Cualquier duda que tengan al respecto siéntanse libres de consultarla a INOC a través de este Programa.

Los Oficiales de Campo podrán discutirlo doctrinariamente en este link: Debate en el Area de Oficiales

Gracias,
Guillermo Gutierrez
Guillermo Gutierrez
Admin

Cantidad de envíos : 335
Localización : Lomas de Zamora, Bs. As.
Fecha de inscripción : 22/05/2008

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.